Noticias al interior de CHINA

El Régimen Chino manipula los Derechos de Abogados en China

Posted on 12 marzo 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

En el 2009, el régimen comunista chino comenzó a interferir con los abogados de derechos humanos en un intento de silenciar sus esfuerzos. Una serie de tácticas que fueron utilizadas incluyeron las amenazas, secuestros y el negarles las licencias para poner en práctica su profesión. El abogado, Tong Chaoping de la Firma de abogados Anhui Law Firm en Beijing declaro que su firma de abogados ha tenido que enfrentarse a la persecución por parte de las autoridades. Especialmente por tomar casos de sensibilidad política que tengan que ver con los derechos humanos y cuestiones de libertad religiosa.

El Sr. Tong Chaoping nos comentó en (grabación):

“¿Acaso, no tenemos el derecho de defender las leyes y los derechos humanos en China? Nuestra dificultad no esta relacionado con nuestro trabajo, sino es porque no podemos conseguir una licencia para poner en practica nuestra profesión de abogados. Nos enfrentamos con diversas restricciones. Al final del año pasado, presentamos una solicitud para renovar nuestra licencia con el departamento judicial y sin razón alguna, nos detuvieron la licencia. Si nosotros nos atrevemos de acusarlos de que están violando la ley, se hacen oídos sordos. Este es un asunto muy grave para nosotros.”

Él continúo diciendo:

“La gente desfavorecida desesperadamente necesita la representación legal. Los campesinos, por ejemplo, después de que son despojados de sus terrenos ilegalmente y a la fuerza, es muy difícil para que ellos sobrevivan. Otro ejemplo, 10 mil campesinos en la calle de Yanjia en el Distrito de Taoshou, en Chongging necesitan luchar por sus derechos”.

Y finalmente comento en (grabación):

 “Todo lo que pedimos es que se obedezca la Ley  y que se nos de nuestra licencia. Si nos permitieran seguir las Leyes de China, no tendríamos que enfrentarnos a dificultades financieras cuando representamos a personas desfavorecidas. Tenemos mas casos de los que podemos manejar e innumerables víctimas necesitan ser representados para casos de reasentamientos forzosos y sobre sus derechos de propiedad.”  El agregó.

La victimización de los abogados de los derechos humanos por el régimen ha sido generalizada. El renombrado abogado Gao Zhisheng, nominado premio nobel a la paz y quien fue arrestado por la policía el 4 de Febrero del 2009, aun sigue sin aparecer. Informes recientes sugieren que él puede estar residiendo en Urumqi de la provincia de Xinjiang.

El Sr. Wang Yonghang de Dalian, Liaoning fue arrestado por los oficiales de Seguridad Publica el 4 de Julio 2009; fue interrogado secretamente y condenado a 7 años de prisión. Muchos abogados se enfrentan con secuestros, golpizas, y hasta torturas por parte del régimen chino ya que toman casos sensibles en defensa de los derechos humanos.

Li Yifei and Yu Liang of the SOH Radio Network.

Anuncios
Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

En Shanghai pasan un triste Año Nuevo chino

Posted on 12 marzo 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

El 14 de febrero fue para algunos, el Día de San Valentín, para otros, el Año Nuevo chino. Pero para una docena de manifestantes de Shanghai, fue un día de duelo. Docenas de ellos desafiaron el clima frío en la Plaza de Tiananmen. Usando videos caseros los manifestantes compartieron sus mensajes. Ellos exigieron que haya democracia, libertad y condenaron la persecución y la tortura.

En entrevista, el 18 de febrero la Sra. Mao Hengfeng dijo en nombre de los manifestantes (grabación):

“El día del Año Nuevo nos fuimos a la Plaza de Tiananmen. Habíamos como veinte de nosotros. Por la gracia de Dios, realicé uno de mis sueños. Abogamos por la democracia, la libertad y los derechos humanos. Algunos de nosotros somos personas sin hogar, y otros sin poder  volver a casa. Con lágrimas en los ojos dijo: fuimos condenados a la tortura, hemos sufrido mucho en la cárcel. Y exigimos justicia”.

Mao relató su amarga experiencia (grabación):

“Mi madre fue envenenada por el régimen (Comunista Chino) en 2000. He buscado la justicia en vano. Para este día, (su cuerpo), se conserva en una funeraria en Shanghai. Han pasado diez años. Mi corazón está roto, especialmente durante el Año Nuevo chino. Es por eso que no regresé. Yo no quise que mis hijos se vinieran abajo. El gobierno los expulsó de la escuela en el 2000.La niña más joven de 13 años ha crecido como una de 23. Están muy tristes. Les he traído ese daño a causa de mi lucha. Me siento demasiado avergonzado para hacer frente a mi familia”.

“Tengo miedo de que seamos  llevados a cárceles ilegales,¿Qué sería de nosotros? Sé  de las torturas en la cárcel. Todos los presos pueden enfrentarse a los malos tratos o las inyecciones con medicamentos o sustancias  en los hospitales mentales. La tiranía totalitaria trajo un montón de traumas a la gente. Anhelamos la libertad, la democracia y los derechos humanos”.

Otro manifestante; Shen Peilan, también no se atrevió a regresar por temor a penas de prisión (grabación):
“Todos los manifestantes en Shanghai han sido encerrados, o puestos bajo vigilancia en su casa. Durante ciertos períodos, ellos podrían arrestar a la gente como nosotros. Vine aquí el mes pasado. Si me voy a casa podría ser encerrado, así que no me atrevo a regresar”.

El 17 de febrero, los manifestantes de Shanghai, que se vieron obligados a pasar el Año Nuevo en Beijing celebraron  una fiesta. La escena era terriblemente triste. Pensando en sus familias a miles de kilómetros de distancia y hablar sobre su difícil situación en Beijing. Condenaron a los funcionarios locales corruptos y relataron sus experiencias personales con la persecución. La fiesta terminó en lágrimas.

Perry Luo, Fu Ming Liang y Yu de la Red de Radio SOH

Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

Las Autoridades de Liaoning buscan a los Organizadores de “las peticiones del Año Nuevo chino”

Posted on 12 marzo 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

Más de 60 manifestantes sin hogar celebraron la Gala del Año Nuevo Chino el 5 de Febrero. La gala se celebro en un lugar sencillo en Beijing y fue trasmitida por Internet. Durante 90 minutos, los manifestantes de diferentes provincias dieron un espectáculo de canto en el que expresaron sus quejas y sentimientos. Es por ello que las autoridades comunistas han comenzado una búsqueda masiva para encontrar a los organizadores y participantes.

Uno de los organizadores, Liu Chunbao era buscado por la policía el 14 de febrero alrededor de las 11 a.m, aunque sin éxito alguno ya que no lo encontraron. Sin embargo,  a Jiang Jiawen también un manifestante fue secuestrado sin saber su paradero al momento. A su vez un joven de 22 años, Luan Qinyang continúa eludiendo a la policía.

Nuestros reporteros pudieron contactar a Luan Qinyang el 14 de Febrero, confirmando que Jiang Jiawen fue secuestrado por la policía.

El comento en grabación:

“Yo no me atrevo a regresar a casa. Están intentando arrestarme. No he hecho nada malo. El personal del gobierno municipal y provincial me han venido a buscar. Están revisando el lugar donde nos alojamos el día de ayer. También comenzaron a buscar entre nuestras cosas del departamento. Ya que no me encontraron a mi, arrestaron a Jiang Jiawen.”

Song Yujie, un manifestante también de Liaoning, había también buscado a Luan Qinyang, encontrándolo debajo de un puente con temperatura y enfermo.

El Sr. Song le dijo a nuestro corresponsal en (Grabación):

“Ellos enviaron a la policía a buscarlo y tenían pensado hacerle cargos de “amenaza contra el gobierno”. Lo han estado buscando por todas partes desde el año nuevo chino, el cayo muy enfermo y tenia una fiebre muy alta. El no se atreve a ir un hospital publico; en lugar de eso el va a una clínica privada por unas inyecciones. Dígame, ¿que es esto? Este chico, ni siquiera puede celebrar el año nuevo. Esta es la situación a la cual como manifestantes nos enfrentamos. Habíamos planeado celebrar con un concierto informal para celebrar el año nuevo. Sencillamente queríamos reunirnos para aliviar el dolor que sufrimos los manifestantes.

El comento en (grabación):
“Yo sencillamente no comprendo. Ellos  reclaman y abogan por  la armonía. A esto, ¿se le puede llamar armonía? Los manifestantes no llevan armas. Acaso, ¿nosotros  representamos una amenaza al gobierno? ¿Porque envían policías a  que nos controlen? ¿Por qué le temen a tal grado a los manifestantes? 

Liu  Qingzhen, un manifestante de la provincia de Henan comento que las autoridades de Liaoning enviaron varios carros con más de 10 policías al lugar.

El Sr. Huang Guangyu, un manifestante de la provincia de Henan, quien se escondió debajo de un puente con el Sr. Luan comento: (grabación)

“¿Donde están los derechos humanos en nuestro país? Ni siquiera podemos mencionar que exista lo  básico en el derecho. No solo estamos decepcionados con el gobierno del Estado, estamos en desesperación total.”

Fu Ming and Mi Lan of the SOH Radio Network

Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

Las Autoridades de Liaoning buscan a los Organizadores de “las peticiones del Año Nuevo”

Posted on 10 marzo 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

Más de 60 manifestantes sin hogar celebraron la Gala del Año Nuevo Chino el 5 de Febrero. La gala se celebro en un lugar sencillo en Beijing y fue trasmitida por Internet. Durante 90 minutos, los manifestantes de diferentes provincias dieron un espectáculo de canto en el que expresaron sus quejas y sentimientos. Es por ello que las autoridades comunistas han comenzado una búsqueda masiva para encontrar a los organizadores y participantes.

Uno de los organizadores, Liu Chunbao era buscado por la policía el 14 de febrero alrededor de las 11 a.m, aunque sin éxito alguno ya que no lo encontraron. Sin embargo,  a Jiang Jiawen también un manifestante fue secuestrado sin saber su paradero al momento. A su vez un joven de 22 años, Luan Qinyang continúa eludiendo a la policía.

Nuestros reporteros pudieron contactar a Luan Qinyang el 14 de Febrero, confirmando que Jiang Jiawen fue secuestrado por la policía.

El comento en grabación:

“Yo no me atrevo a regresar a casa. Están intentando arrestarme. No he hecho nada malo. El personal del gobierno municipal y provincial me han venido a buscar. Están revisando el lugar donde nos alojamos el día de ayer. También comenzaron a buscar entre nuestras cosas del departamento. Ya que no me encontraron a mi, arrestaron a Jiang Jiawen.”

Song Yujie, un manifestante también de Liaoning, había también buscado a Luan Qinyang, encontrándolo debajo de un puente con temperatura y enfermo.

El Sr. Song le dijo a nuestro corresponsal en (Grabación):

“Ellos enviaron a la policía a buscarlo y tenían pensado hacerle cargos de “amenaza contra el gobierno”. Lo han estado buscando por todas partes desde el año nuevo chino, el cayo muy enfermo y tenia una fiebre muy alta. El no se atreve a ir un hospital publico; en lugar de eso el va a una clínica privada por unas inyecciones. Dígame, ¿que es esto? Este chico, ni siquiera puede celebrar el año nuevo. Esta es la situación a la cual como manifestantes nos enfrentamos. Habíamos planeado celebrar con un concierto informal para celebrar el año nuevo. Sencillamente queríamos reunirnos para aliviar el dolor que sufrimos los manifestantes.

El comento en (grabación):
“Yo sencillamente no comprendo. Ellos  reclaman y abogan por  la armonía. A esto, ¿se le puede llamar armonía? Los manifestantes no llevan armas. Acaso, ¿nosotros  representamos una amenaza al gobierno? ¿Porque envían policías a  que nos controlen? ¿Por qué le temen a tal grado a los manifestantes? 

Liu  Qingzhen, un manifestante de la provincia de Henan comento que las autoridades de Liaoning enviaron varios carros con más de 10 policías al lugar.

El Sr. Huang Guangyu, un manifestante de la provincia de Henan, quien se escondió debajo de un puente con el Sr. Luan comento: (grabación)

“¿Donde están los derechos humanos en nuestro país? Ni siquiera podemos mencionar que exista lo  básico en el derecho. No solo estamos decepcionados con el gobierno del Estado, estamos en desesperación total.”

Fu Ming and Mi Lan of the SOH Radio Network

Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

Las autoridades ceden a las protestas de la tierra en Guangdong

Posted on 21 enero 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

Los agricultores de Shantou en la  provincia de Guangdong protestaron durante dos meses en contra los funcionarios de la aldea. Los funcionarios vendieron ilegalmente la propiedad de los agricultores por lo que los manifestantes  fueron a la oficina del gobierno local a apelar. El gobierno local finalmente cedió resolver el problema en parte. Esto se hizo con la condición de que no iban a tener lugar más protestas o los aldeanos se arriesgaban a ser detenidos.

Más de 14.000 agricultores viven en la aldea Nanwan. En octubre de 2009, el gobierno local de nuevo comenzó a arrendar tierras de cultivación a los aldeanos. Sin embargo, sólo 944 de un total de 5.477 kilómetros cuadrados de terreno fue arrendado.

Por consiguiente, a partir de octubre hasta el 10 de diciembre del 2009, miles de agricultores se manifestaron en todo el pueblo golpeando tambores y gongs. Llevando pancartas exigiendo justicia y sus tierras devueltas. Un aldeano dijo en una entrevista (grabación): “Marchamos por dos meses, a partir de las 6:30 de la tarde hasta las 10:30 cada noche, tocando nuestros tambores y los gongs desde nuestro pueblo a la aldea vecina. Actualmente sólo una pequeña parte del problema está resuelto y todavía no estamos satisfechos”.

El 13 de octubre de 2009, miles de agricultores marcharon por horas desde su pueblo para apelar a la oficina del gobierno local en Cheng Hai.

Otro aldeano habló con los periodistas (grabación):

“Somos cerca de 5.000 personas. Nuestros pies se hincharon, tenían ampollas y algunos incluso se desmayaron por el calor. Es algo horrible y lamentable están muy descontentos con el gobierno. Mucha gente se quedó en el puente mostrando pancartas coloridas, haciendo una cola larga como de un dragón. ”

Al final, las autoridades entendieron. La cantidad de tierra vendida a las empresas de desarrollo se redujo de 674 kilómetros cuadrados a 270 kilómetros cuadrados y finalmente a 54 kilómetros cuadrados. Los aldeanos ahora tienen 6,5 metros cuadrados de tierra cada uno, para su uso por 30 años. Sin embargo, eso es bajo la condición de que no habrá más protestas.

Un aldeano dijo a los periodistas (grabación):

“La última vez que nos dijeron esto, mintieron. Más tarde nos detuvieron, nos amenazaron, con  la esperanza de que menos personas se atreverían a regresar a la tierra”.

Craig Richter; Gu Qinger y Yu Liang de la Red de Radio SOH.

Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

Sismo sacude la provincia de Guizhou

Posted on 21 enero 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

A siete se eleva la cifra de muertos por un terremoto moderado en la suroccidental provincia china de Guizhou, donde también se reportan varios heridos, informaron hoy lunes fuentes oficiales.

La Administración Sismológica precisó que el movimiento telúrico de 3.4 grados en la escala de Richter se registró la víspera a las 17:37 hora local.

Entre las víctimas figuran también un desaparecido y nueve heridos, dos de ellos de gravedad.

De acuerdo con la fuente, el epicentro del temblor se ubicó en una zona donde confluyen los distritos de Guanling y Zhenning con el de Zhenfeng.

El terremoto también provocó deslizamientos en dos zonas.

Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

Google finalmente se queda en China

Posted on 21 enero 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

 

Finalmente tras unas fuertes declaraciones e intenciones de abandonar el mercado más grande del mundo, Google ha comunicado que no se va de China.

La firma ha reconsiderado su decisión y finalmente ha optado mantener sus servicios en el país asiático.

Google, el mayor motor de búsqueda en Internet del mundo, dijo la semana pasada que estaba considerando dejar el mercado chino tras sufrir un sofisticado ciberataque en su red que resultó en el robo de su propiedad intelectual. La firma ha dicho que ya no tenía la intención de seguir filtrando el contenido de su buscador en chino google.cn, y que intentaría negociar un buscador legal sin filtros, o dejar el mercado. La mayoría de los filtros de google.cn seguían activos el domingo.

El anuncio de Google capturó la atención de los 384 millones de usuarios de Internet de China, el mayor mercado de la red en el mundo por número de usuarios. Blogs y medios locales citaban a fuentes anónimas de la empresa que decían que la compañía ya había decidido cerrar sus oficinas en China. Google negó esos comentarios y dijo que la firma todavía estaba en el proceso de escaneo de sus redes internas desde el ciberataque ocurrido a mediados de diciembre. China ha intentado poner paños fríos a la amenaza de salida de Google al decir que había muchas formas de resolver el problema, pero insistió en que las empresas extranjeras, incluida Google, debían responder a las leyes chinas. Washington dijo que enviaría una nota diplomática a China para solicitar formalmente una explicación sobre los ataques.

El tema de Google amenaza con convertirse en otro obstáculo en las relaciones entre China y Estados Unidos, las cuales ya se encuentran golpeadas por posiciones encontradas sobre el tipo de cambio de la moneda china, el proteccionismo comercial y la venta de armas de Estados Unidos a Taiwán. Washington ha estado preocupado por mucho tiempo de los programas de ciberespionaje de Pekín. Un panel asesor del Congreso dijo en noviembre que el Gobierno chino parecía estar penetrando cada vez más las computadoras de Estados Unidos para acceder a datos útiles para su Ejército. Cuando Google introdujo su sitio google.cn en el 2006 con la decisión de autocensurar sus búsquedas, la firma dijo que el lanzamiento beneficiaría al pueblo chino al expandir su acceso a la información. “Creemos que tomamos una decisión razonable, a pesar de que no podemos estar seguros de que haya sido la mejor”, dijo un portavoz de Google al Comité de Relaciones Externas de Estados Unidos en el 2006.

La decisión de Google de denunciar públicamente la censura y acusar a hackers chinos de lanzar un ataque que resultó en el robo de su propiedad intelectual fue visto como una movida audaz. “Nunca habíamos visto a una compañía confrontarse de esta manera públicamente con el Gobierno chino”, dijo James McGregor, asesor para asuntos públicos de la consultora Apco Worldwide. Pero el conflicto puede ser contraproducente, ya que han surgido indicios de que la empresa ya ha afectado sus perspectivas en China, más allá de si lleva a cabo su amenaza de abandonar el país. El analista de JPMorgan Dick Wei dijo que pensaba que las relaciones de Google con el Gobierno chino ya es tensa y que, si la empresa decide quedarse, podría enfrentar regulaciones más estrictas. Wang Jinjin, analista de UBS, considera también que las relaciones de Google con sus auspiciadores han sido afectadas producto de la amenaza de abandonar el país y que ellos podrían optar por anunciar en el buscador de la firma Baidu Inc.

Respecto al ataque Google sospecha que el ataque podría haber sido respaldado por parte de algún empleado y ha abierto una investigación interna para detectar posibles “infractores”.

La censura en China continua en temas sensibles como la revuelta en Tianamen, dalai lama, los practicantes de Falun Gong, activistas de derechos humanos, periodistas y otros temas controlados por el régimen chino.

Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

Casas mal construidas obliga a los sobrevivientes de Sichuan a instalarse en tiendas de campaña

Posted on 21 enero 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

La ciudad de Lichun en Pengzhou de Sichuan es una de las principales zonas devastadas por el terremoto de 2008. Casas fueron construidas para proveer hogares para las víctimas. Sin embargo, han recibido muchas quejas de problemas con las casas, incluyendo grietas, tuberías quemadas y otras cosas. Básicamente, las casas no son aptas para la vida y las víctimas se han visto obligadas a permanecer en tiendas de campaña.

Yang Jianrong de la aldea de Lihe en Lichun, dijo a los periodistas sobre los problemas de vivienda (grabación):

“El problema más grave que afecta las casas en el barrio son las las tuberías de desagüe. No tocan el problema. No construyeron con buenos cimientos, es un trabajo descuidado y el cemento se puede desprender con un ligero toque de la mano. ¿Cómo podemos vivir en casas como ésta? Incluso he pedido dinero prestado para construir una casa nueva.

Jianrong Yang dijo que intento hablar con la empresa y el departamento gubernamental encargado de la construcción. Pero esto no tuvo éxito, además el cuadro de la aldea no dio ayuda.

Yang Jianrong describió sus condiciones (grabación):

“Mi casa es un galpón construido con bolsas de plástico. Es muy frío. Hay jóvenes y viejos en mi familia, mis suegros, mi abuela de 90 años y todavía vivimos en el cobertizo. ¿Cómo podemos sobrevivir a este invierno? ¡La calidad de esta nueva casa es un problema terrible! Hable con nuestros funcionarios de la aldea, pero se niegan a admitir cualquier problema.

El Sr. Song, un residente en el barrio de Huapeng Lichun dijo que el gobierno local dice que las casas cumplen con las normas de construcción. Ahora  piden que los residentes paguen los costos de construcción o ellos  no proporcionaran electricidad.

Sr. Song habló con los periodistas (grabación):

“Las casas parecen ser grietas y la tierra por debajo de la casa se sumerge continuamente, hay problemas con la calidad de la vivienda. Nos pidieron que pagáramos pero no lo hicimos. Todavía debía debemos más de 13.000 renminbi. Hay subsidios para los esfuerzos de construcción después de los desastres. Nuestro costo casa es más de 100.000, el gobierno paga la mitad y 30.000 son un préstamo del banco, de forma individual pagamos desde 20 hasta 30 mil. Nosotros pagamos nuestro dinero a los funcionarios y estos se lo dan a la empresa de construcción. La electricidad está lista pero el dijo que si no pagas no la van a conectar.

Otro residente de la aldea de Lihe, Chen Huixiong dijo que nadie trata con estos problemas de vivienda.

Chen dijo a los medios Huixiong (grabación):

“Hay más de 200 hogares en nuestro barrio. Hay muchos diversos problemas en nuestro vecindario. ¿Cómo podemos vivir si nuestras casas están corruptas? Si un día, hay un terremoto repentino, podría resistir un terremoto de ocho puntos?

Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

China presiona a Indonesia a cerrar Radio Erabaru

Posted on 15 enero 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

Desde el 14 de noviembre de 2009, 106.5FM Radio Erabaru con sede en Indonesia, un socio de los medios de comunicación chinos cadena de radio Sonido de la Esperanza está en peligro de ser cerrado por presión de las autoridades chinas al gobierno de Indonesia.

Esta emisión dirigida a una comunidad china notablemente grande en Indonesia, Radio Erabaru y el Sonido de la Esperanza conjuntamente ofrecen la primera y exclusiva alternativa como medio oficial de comunicación chino para esta comunidad. Radio Erabaru empezó a emitir a partir de marzo de 2005 bajo la autorización Comité de la emisión de Indonesia en la provincia de la isla de Riau.

Además de sus musicales, programas culturales, de vida cotidiana, noticias sobre eventos locales y en China, 106.5 FM Radio Erabaru (Indonesia) considera que tiene la misión de cubrir objetivamente, a su vez temas delicados como la represión en el Tíbet, de los uigures, cristianos y practicantes de Falun Gong, así como las epidemias y la salud pública, asi como los escándalos ecológicos que afectan a China. Su único objetivo: informar al público.

El 21 de octubre de 2008, el Ministro de Comunicación envío a 106.5 FM Radio Erabaru un entredicho para que pare de emitir. A pesar de las reiteradas peticiones de Radio Erabaru (Indonesia), el Ministro no dio ninguna razón para denegar una licencia a la estación de radio a pesar de su excelente programación y comentarios. Sin embargo, la estación pudo obtener la copia de una carta de la Embajada china en Indonesia para el Departamento de Relaciones Exteriores de Indonesia, el Departamento del Interior, la Agencia Nacional de Inteligencia y el Comité de emisión de Indonesia. En la carta las autoridades chinas, utilizan la difamación en contra de Falun Gong, entre otras cosas para pedir al gobierno de Indonesia a cerrar Radio Erabaru argumentando que la estación daña la imagen de China. El 23 de octubre de 2008, Radio Erabaru llevó el caso a los tribunales, pero perdió y apelo en varias ocasiones. La última apelación fue el 14 de noviembre de 2009. Todavía no se ha dado una decisión.

En Indonesia, el Centro de Asistencia Legal para la prensa, el Consejo de la Prensa y la Alianza de Periodistas Independientes están muy preocupados y movilizados para salvar a la estación. Pero en un país que ha cedido a la presión de China, podría ser que este apoyo no fuera suficiente. Sound of Hope Radio Network y Radio Erabaru 106.5 FM (Indonesia) piden ayuda a la comunidad internacional y las organizaciones internacionales de protección a la libertad de prensa. Sí se cancela a Radio Erabaru una voz de la libertad va a desaparecer. ¿Podemos permanecer en silencios?

Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

Pobladores llevan a cabo una protesta por la venta de tierras.

Posted on 6 enero 2010. Filed under: Noticias al interior de CHINA |

Los millares de habitantes de la aldea de Nangaoying de la provincia de Hebei se han atrincherado en caminos por ocho días sin parar. La protesta ha sido dirigida a  miembros de los comités  locales  del partido y los aldeanos están acusando de  conspirar con  promotores inmobiliarios   de  tierra por  realizar actos ilegales para robar  sus propiedades. Los aldeanos han exigido que las autoridades regresen  las viviendas  y las tierras que  eran  su sustento.

Durante una entrevista con el Sonido de la Esperanza, uno de los aldeanos nos comentó lo siguiente: (grabación): “El gobierno  asignó  un área  de tierra para renovar la aldea vieja. Se supone que  los aldeanos seríamos  reubicados  sobre esta tierra para la renovación.  En cambio resultó que el Comité del Partido de la Aldea y el Promotor Inmobiliario   cambiaron el desarrollo en vivienda  comercial. Un  lote  fue prometido a cada aldeano, pero no se nos dio ninguno. Todos los nuevos lotes fueron vendidos. Los aldeanos al final no consiguieron nada. Ahora estamos luchando por nuestros derechos  legales. Los promotores inmobiliarios incluso han contratado a golpeadores locales para intimidarnos.”

Según los aldeanos, el  Secretario Local del partido,  He Shenguo, también ha estado coludido con la anterior cabeza del Comité de la Aldea y el ejecutivo jefe del   Desarrollo de Propiedades Inmobiliarias de Hebei Jijing Lt. He obtuvo la aprobación bajo el pretexto de renovaciones para vender 156.000 metros cuadrados de tierra privada que pertenecían a 1,300 residentes. Los aldeanos han perdido sus propiedades  y  sus tierras  sin ninguna remuneración.

Otro aldeano comentó a nuestro reportero (grabación): “La tierra del Comité de la Aldea  no era tierra desperdiciada, sino  tierra de cultivos   básicos con  los  cuales los  aldeanos confiaban   su  sustento – tenemos los  planos para probar esto.”

Bajo  la presión, el promotor inmobiliario  tuvo que negociar con los aldeanos. Su jefe ejecutivo, Wang Jinsheng, había prometido 150 millones en  remuneración pero de hecho había empleado 50 matones para golpear  a aldeanos. Un aldeano de 70 años fue herido  seriamente.

Con una población de 7.900 personas, la aldea de Gaoying era considerada una aldea rica y era absolutamente bien sabido. Ahora las autoridades locales han rasgado la aldea en  pedazos, dejando a  los aldeanos sin medios de hacer su  vida.

Perry Luo; Ana y Shan de Yu para la red de radio de SOH.

Leer entrada completa | Make a Comment ( None so far )

« Entradas anteriores Entradas siguientes »

Liked it here?
Why not try sites on the blogroll...